Menu
RSS

Мы в социальных сетях:

TwitterFacebook

 

Чем кыргызы мазали рот невестки, чтобы слова ее были приятными?

  • Прочитано 510 раз

Приметы и ритуалы наших предков в очередной лекции кыргызоведа


По мнению кыргызоведа Мелиса Мураталиева, понятие «ырым» в кыргызской культуре имеет широкое толкование. Кто-то понимает под этим словом приметы, кто-то поверья, заклинания, а кто-то и религиозные ритуалы. Но в любом случае, считает кыргызовед, это некий порядок действий, который привлекает благое намерение.  
    
Ниже приведены некоторые примеры примет, значения которых объяснил Мелис Мырза:

Белгилуу адамдын ордуна баланы отургузуу (посадить ребенка на место известного человека - прим. авт.). У кыргызов по сей день считается хорошей приметой посадить своего ребенка на то место, где сидел известный и авторитетный человек.

Тундук которгондо эркек балага бакан карматуу (При установке юрты ребенок должен коснуться самой главной части юрты - столба, на котором держится тюндюк – прим. авт.). По традиции только мужчины имеют право устанавливать юрту. Если мужчин в доме не было, то чтобы не нарушать обычая, самому маленькому мальчику при установке юрты давали коснуться столба, на котором держится деревянный круг.  
Келин келгенде сары май менен оозантуу (сөзу майдай жумшак болсун деп): алаканына (берешен, берекелүү болсун деп): этегине (тукуму көп болсун деп) сары май тийгизүү (Когда в дом приходит невестка, то мажут топленным маслом ее рот, руки и подол – прим. авт.). Когда смазывают рот, то говорят, чтобы слова у нее были легкие и приятные, когда руки – чтобы прибыль приносили, подол – чтобы потомство было многочисленное.
Жаны кийимди биринчи жакшылыкка кийет (Новую одежду впервые надевают на праздничное мероприятие – прим. авт.). Считалось, что новая одежда принесет удачу, если в первый раз надеть ее на праздничное мероприятие.
Жаны буюмду же белекти сары май менен майлоо (Новую вещь либо подарок слегка смазывают топленным маслом – прим. авт.). Это делалось, чтобы новая вещь принесла удачу. И второе значение – чтобы новые вещи в доме прибавлялись.
Колго куюлган сууну жолу менен төгүү (вылить воду, в которой мыли руки гости, в определённое место - прим. авт.). Как известно, когда кыргызам в гостях наливали воду на руки, последние произносили слова благословения в адрес хозяев дома. То есть такая вода наполнялась энергией благословения. При новоселье такую воду выливали вокруг дома, при рождении ребенка этой водой поливали молодое дерево, чтобы новорожденный имел такие же сильные корни.
Уйго биринчи жолу келген конокту кур кетирбейт (в первый раз прибывшего гостя с пустыми руками не отпускают – прим. авт.). У кыргызов всегда считалось, что каждый гость приносит с собой в дом кусочек удачи и счастья. Поэтому чтобы число гостей не убавлялось, одаривали подарками новоприбывшего гостя.

Жаман туш коргондо суунун агымы менен ылдый басып, тушту айтуу (плохой сон текущей воде рассказывают – прим. авт.). Чтобы плохой сон не сбылся, его протекающей мимо воде рассказывают, чтобы он ушел вместе с водой.  
 
Бакыт Стамов
Фото www
 

Добавить комментарий

Наверх