Данияр Садыков: Вытеснить русский язык можно, однако это принесет больше вреда, чем пользы
«Языковой вопрос в Кыргызстане поднимается, как правило, чтобы отвлечь внимание или объединить какие-то массы»
Вытеснить русский язык в Кыргызстане можно, однако это принесет больше вреда, чем пользы. Такое мнение на круглом столе «Штрафовать или развивать: законодательные механизмы сбалансированной языковой политики Кыргызстана» в Бишкеке высказал эксперт по международным отношениям Данияр Садыков.
Участники круглого стола обсудили законодательные инициативы по изменению баланса между использованием государственного и официального языков, а также проблемы, которые могут возникнуть в связи с их реализацией.
Выступая на мероприятии, Данияр Садыков привел слова Чингиза Айтматова: «Родной язык – это душа народа, потеряв язык, теряешь народ».
«Сегодня эти слова звучат не просто как напоминание, но и как призыв не только сохранять родной язык, но и понимать его истинную ценность. Прежде всего, надо начинать внутри семьи. Я скажу по своему личному примеру. Я обучался в русской школе. Отец был высоким партийным чиновником, а затем и высоким чиновником суверенного Кыргызстана. Как он меня обучил кыргызскому языку? Он взял книгу Айтматова «Материнское поле» и сказал мне: «Понимаешь, не понимаешь, но когда я приду с работы, ты мне прочитаешь эту страничку как умеешь. Потом как умеешь – переведи, потом – перескажи на кыргызском». Он занимался тем, чтобы внутри семьи все знали кыргызский язык. Я его не знал вообще, но после окончания школы я уже владел им.
Поэтому очень логично вспомнить Айтматова как писателя, дипломата, литератора. Поэтому важно не только понимать родной язык, но и сохранять его истинную ценность. Да, это наш государственный символ, наша идентичность, память поколений, и его утрата – это утрата души народа. Но сегодня не стоит вопрос об утрате кыргызского языка – он есть, он существует, другое дело – надо повышать его грамотность. Чингиз Айтматов – человек с иным мышлением, он никогда не противопоставлял кыргызский другим языкам. Он понимал, что культура сильна не в изоляции, а в открытости и гармонии», - сказал Данияр Садыков.
Эксперт напомнил, что у нас в Конституции закреплено, что русский язык – официальный, и президент Садыр Жапаров ясно сказал, что новый закон о госязыке не должен ущемлять роль русского языка. Он подчеркнул, что оба языка нужны. Чтобы сохранить и внутреннюю стабильность, и внешние связи.
«Мы все знаем, что для нашего общества русский язык – это мост к науке, образованию, диалогу. Мы через русский язык выходим в пространство Евразии, взаимодействуя не только с Россией и Казахстаном, но и в рамках ООН. С 1946 года русский язык – один из шести официальных языков Организации объединенных наций, а с 1968 года – это рабочий язык Организации. Это значит, что все материалы ООН – резолюции, доклады и т.д., готовятся на русском языке в том числе», - напомнил спикер.
Он отметил, что ломать легко, а вот сохранить и использовать это на пользу – трудно. Т.е. вытеснить русский язык можно, однако, это принесет больше вреда, чем пользы.
Вместе с тем эксперт поделился наблюдением, что языковой вопрос в Кыргызстане поднимается, как правило, либо накануне крупных политических событий – «чтобы отвлечь внимание или объединить какие-то массы». При этом он не исключает и той вероятности, что данный процесс может модерироваться извне.
«Возможно, это политика наших «друзей», направленная на то, чтобы ввести в заблуждение единственные две страны, с которыми Кыргызстан имеет союзнические отношения – Россию и Казахстан. А союзнические отношения определяют обязательства и ответственность друг перед другом, а как они развиваются – это дело власть имущих. Поэтому я бы хотел подписаться под тем, что ни в коем случае нельзя ущемлять официальный язык, необходимо его поддерживать и развивать наравне с государственным языком. Надеюсь, что интеллигенция, понимающий народ, те, кто думает о будущем, это трезво будут понимать», - подчеркнул Данияр Сыдыков.
Фото: www