«Торопиза не надо, товарищи»
Титры и мультфильмы из титров #глазамифедорова
Титры – неотъемлемая часть любого кино, и поэтому не такая уж маловажная, как может показаться. В цеху по созданию первых кыргызских мультфильмов созданием этого элемента ленты занимался мастер по имени Ушур – о нем в этот раз рассказал Александр Федоров:
«Прошло 40 лет со времени создания Мультцеха, – написал фотограф. – А ведь всё началось ещё раньше. На базе станка для создания титров для кино некоторые кинематографисты делали небольшие попытки вводить в свои фильмы небольшие мультипликационные эпизоды. Изготовлением титров для киргизского кино долгое время занимался Ушур (под этим именем я его запомнил).
Следующим этапом было приобретение мультстанка, а затем уже Сагын Ишенов собрал группу энтузиастов, и они принялись за дело. Пробовали рисованное кино, марионеток, кукольное - появлялись необычные художники и режиссеры, такие как Белов и Гузаиров. Они привнесли другой взгляд на изображение. Но об этом следующий раз».
Ушур запомнился коллегам не только своим профессионализмом, но и непробиваемо спокойным характером:
«Многие киношники запомнили его изречение «торопиза не надо», – вспомнила Рысбубу Абдиева. – Он был спокойным, мастером своего дела».
«Точно! Вот сейчас вспомнил это крылатое выражение Ушура, его многие повторяли», – согласился Александр Герштейн.
{gallery}fedmult{/gallery}
Ольга Федорчук
Фото Александр Федоров
Фото Александр Федоров
Читайте нас в Telegram, только самое важное!