В отдельных регионах Кыргызстана русского языка уже не знают
Однако тиражи русскоязычных СМИ превышают кыргызскоязычные
– Совокупный тираж русскоязычных изданий СМИ в Кыргызстане превышает тиражи кыргызскоязычных  и составляет 165-185 тысяч экземпляров в неделю, – заявил  на сегодняшнем круглом столе «Русская журналистика за пределами РФ», медиа-эксперт Турат Акимов.
По его словам, в данное время недельный тираж кыргызскоязычной прессы не превышает 145 тысяч экземпляров. Тем не менее, русскоязычная читательская аудитория в республике сокращается. Кроме того, уровень образования в школах оставляет желать лучшего. 
–  Если у Российской Федерации  есть геополитические интересы в Кыргызстане, ей следует помогать местным русскоязычным СМИ,–  подытожил   Акимов.
В свою очередь директор КНИА «Кабар» Кубанычбек Табалдиев сообщил о том, что в Кыргызстане около двух миллионов человек имеют доступ к Интернету. Из них число реальных пользователей не превышает 700 тысяч.  По мнению Табалдиева, этого недостаточно, чтобы охватить информацией все слои населения. При этом ряд ведущих интернет-изданий страны публикуют информацию на русском языке. В некоторых регионах, где есть выход в Интернет, но русского языка уже не знают, эта информация остается неизученной. 
– Следует увеличить в разы количество таких мероприятий, как сегодняшнее, – предлагает он. –  Кроме того,  их необходимо проводить как в  бизнес-среде, так и в сферах сельского хозяйства. Необходимо публиковать статьи  о  России  на обоих языках и профинансировать вещание российских каналов на кыргызском языке.
София Березовская
Фото www
 
   
ой ой ой какие мы умные- череп не жмет?
ну и слава Всевышнему, есть кому еще читать. а то тут жаляться что и читателей на их газеты ужо и нет. ан нет, не перевелись еще читатели. значить еще не все потеряно для Кыргызстан