Текст совместного заявления о новом стратегическом партнерстве
Данный документ подписан президентами Казахстана и Кыргызстана
2. Главы государств подтверждают свою приверженность подписанным и вступившим в силу международным договорам между Республикой Казахстан и Кыргызской Республикой, общепризнанным нормам международного права, целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, укреплению роли ООН в решении всего комплекса вопросов по поддержанию международного мира и безопасности, обеспечению глобального развития.
3. Главы государств выступили с решительным осуждением любых проявлений терроризма, сепаратизма, экстремизма, направленные на дестабилизацию политической и социально-экономической ситуации в обоих государствах, против общепризнанных прав человека, территориальной целостности, неприкосновенности и нерушимости государственных границ двух государств, в соответствии с нормами международного права.
4. Главы государств подчеркивают важность углубления взаимодействия и координации усилий в рамках международных организаций и форумов, в том числе Содружества Независимых Государств, Евразийского экономического сообщества, Организации Договора о коллективной безопасности, Шанхайской Организации Сотрудничества, Организации Объединенных Наций, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии, Организации Исламского Сотрудничества, Совета сотрудничества тюркоязычных государств и др.
5. Главы государств считают, что предстоящий Саммит Совета сотрудничества тюркоязычных государств в Кыргызстане станет важнейшей встречей на пути развития Организации.
6. Кыргызская сторона отметила перспективность инициативы Президента Республики Казахстан Н.Назарбаева по созданию Союза Центрально-Азиатских Государств. Стороны решили продолжить консультации по данному вопросу.
7. С учетом важности сотрудничества ООН с региональными организациями как СНГ, ЕврАзЭС, ОДКБ, ШОС и др., Главы государств выразили готовность продолжать практику взаимной поддержки инициатив и кандидатур двух стран в рамках международных организаций.
8. Принимая во внимание намерение Кыргызской Республики вступить в Таможенный союз и Единое экономическое пространство, главы государств пришли к общему мнению о необходимости усилить взаимодействие сторон по вопросам присоединения Кыргызстана к Таможенному союзу в рамках созданной Рабочей группы по вопросу участия Кыргызской Республики в Таможенном союзе Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации.
9. Главы государств отметили позитивные тенденции развития взаимных торгово-экономических и инвестиционных связей, выразили обоюдную заинтересованность в активизации сотрудничества в водно-энергетической, транспортно-коммуникационной сферах, добывающей и обрабатывающей промышленности, сельского хозяйства и туризма и др.
10. Главы государств отметили наметившийся рост взаимного товарооборота между Казахстаном и Кыргызстаном, а также перспективу и возможность в ближайшие годы достичь его миллиардного рубежа.
11. Главы государств подтверждают важное значение Высшего Межгосударственного Совета Республики Казахстан и Кыргызской Республики (ВМГС) в оперативном решении принципиальных вопросов двустороннего сотрудничества. В этой связи отмечена необходимость активизации работы в рамках ВМГС и приветствуется проведение его очередного третьего заседания в августе 2012 года в Кыргызстане.
12. Главы государств отметили значимость работы Казахстанско-Кыргызского Межправительственного Совета в деле эффективной реализации решений ВМГС.
13. Главы государств считают важным укреплять сотрудничество в водно-энергетической сфере и подчеркивают необходимость эффективного и рационального использования водно-энергетических ресурсов в регионе.
14. Главы государств приветствуют юридическое оформление Казахстанско-Кыргызского инвестиционного фонда, а также открытие офиса Фонда в Бишкеке, и отмечают важность скорейшего начала его практической работы.
15. Главы государств намерены оказывать всестороннюю поддержку инвесторам двух стран на своих рынках, что, несомненно, будет способствовать развитию взаимной торговли между Казахстаном и Кыргызстаном.
16. Главы государств поручили правительствам сторон в двухнедельный срок подготовить к подписанию межправительственное Соглашение о порядке пребывания граждан Кыргызской Республики на территории Республики Казахстан и граждан Республики Казахстан на территории Кыргызской Республики.
17. Исходя из необходимости дальнейшего развития культурно-гуманитарных связей, главы государств подчеркивают приоритетный характер традиционного сотрудничества в области культуры, образования, науки, молодежной политики, СМИ и архивного дела.
В целях укрепления культурных связей между нашими народами, главы государств выразили намерение рассмотреть вопрос установления памятника Абаю в Бишкеке, а также увековечивания памяти Ч.Валиханова и Ч.Айтматова, присвоив одним из улиц Бишкека и Астаны их имена.
18. Главы государств подчеркнули конструктивный и плодотворный характер состоявшихся переговоров, а также их особую символичность в связи с празднованием в октябре 2012 года 20-летнего юбилея с момента установления дипломатических отношений между Республикой Казахстан и Кыргызской Республикой.
19. Главы государств намерены всесторонне способствовать обеспечению эффективной реализации достигнутых договоренностей в целях дальнейшего углубления стратегического партнерства между Республикой Казахстан и Кыргызской Республикой на основе равноправного и взаимовыгодного сотрудничества.
В этой связи главы государств поручили правительствам сторон подготовить к предстоящему третьему заседанию ВМГС проект Совместной юбилейной декларации Президента Республики Казахстан и Президента Кыргызской Республики, отражающей новый этап стратегического партнерства, а также проанализировать имеющуюся договорно-правовую базу между Казахстаном и Кыргызстаном в целях ее дальнейшего совершенствования.
20. В завершение визита Президент Кыргызской Республики А.Атамбаев выразил признательность за теплый и радушный прием и пригласил Президента Республики Казахстан Н.Назарбаева посетить Кыргызскую Республику с ответным официальным визитом. Приглашение было с благодарностью принято.