В Бишкеке открылся международный центр «Манас и Махабхарата»
Площадка объединит ученых двух стран для изучения эпического наследия и цивилизаций
В Бишкеке состоялась официальная церемония открытия Международного центра цивилизационных исследований «Манас и Махабхарата», созданного Национальной академией «Манас» совместно с индийским Центром исследований международных отношений (Centre for Studies of International Relations, CSIR).
Мероприятие прошло при поддержке посольств Кыргызстана в Индии и Индии в Кыргызстане.

Как отметили организаторы, новый центр станет площадкой для развития научного, образовательного и культурного сотрудничества между Кыргызстаном и Индией. Его деятельность будет направлена на изучение эпического наследия, цивилизационных процессов, истории, культуры, межкультурного диалога и гуманитарной дипломатии. Среди основных направлений работы — сравнительные цивилизационные исследования, изучение эпических традиций «Манаса» и «Махабхараты», исследование культурного наследия Евразии, развитие гуманитарной дипломатии, международное научное сотрудничество и подготовка молодых исследователей.
Одним из ключевых событий церемонии стала презентация первого перевода кыргызского эпоса «Манас» на язык хинди. Над изданием работали известные индийские ученые — профессор Хем Чандра Панде и профессор Рамакант Двиведи. Перевод выполнен на основе русского поэтического пересказа народного писателя Кыргызской Республики Мара Байжиева и включает все три части великого кыргызского эпоса — «Манас», «Семетей» и «Сейтек».

По словам организаторов, издание призвано познакомить индийских читателей с кыргызским эпическим наследием, расширить академическое сотрудничество между двумя странами и укрепить взаимодействие в области эпосоведения, цивилизационных исследований и гуманитарной дипломатии.
В церемонии приняла участие официальная делегация Индии во главе с членом Национального исполнительного комитета организации Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS), руководителем по медиа и коммуникациям Сунилом Амбекаром. В состав делегации также вошли почетный директор Центра исследований международных отношений CSIR доктор Пунит Гаур, руководитель фонда India–Central Asia Foundation и директор MERI Centre for International Studies профессор Рамакант Двиведи, а также известный лингвист, бывший руководитель Центра русского языка и литературы Университета имени Джавахарлала Неру профессор Хем Чандра Панде.
Организаторы подчеркнули, что открытие центра и выход первого перевода эпоса «Манас» на хинди станут важным шагом в укреплении стратегического партнерства между Кыргызстаном и Индией, а также будут способствовать продвижению кыргызского культурного наследия на международном уровне.